реши да се премести на http://braveanonymous.blogspot.com/
Постинги в блога от Юни, 2008 г.
23.06.2008 14:03 -
Eмпатия - сериозен въпрос, който ме вкара в дълбок размисъл!
br />br />br />Приятели, както добре знаете от известно време се занимавам с преводи на средновековни текстове писани на латински език. В латинския език, а от там и в мого други западни езици, от старогръцки е влезнала думата empatheia.
...
...
18.06.2008 14:03 -
Стихотворение за любовта
br />br />br />
Тази сутрин се събудих
влюбен
Тази сутрин се събудих
влюбен
11.06.2008 21:34 -
Eвропейското по футбол - анализ на досега показаното
>
09.06.2008 16:48 -
Поредното ми вдъхновено произведение
>
08.06.2008 02:23 -
Откъс от произведението "За живота като цяло" на холандския философ Сибоний Маркус, публикувано на латински език в Париж през 1598г.
Скъпи приятели,
продължавам моята поредица с откъси на интересни и поучителни размисли, записани на латински език и досега неизвесни на българската общественост.
Този път ви представям малко известния холадски философ Сибоний Маркус. Род...
продължавам моята поредица с откъси на интересни и поучителни размисли, записани на латински език и досега неизвесни на българската общественост.
Този път ви представям малко известния холадски философ Сибоний Маркус. Род...
06.06.2008 01:46 -
Малко офтопик
br />br />br />но знае ли някою какво означава актюер?
Не се опитвайте да препишете от уикипедия, там пише:
Актюерът е специалист, който отговаря за създаването и развитието на финансови и застрахователни продукти, схеми за здравно и пенси...
Не се опитвайте да препишете от уикипедия, там пише:
Актюерът е специалист, който отговаря за създаването и развитието на финансови и застрахователни продукти, схеми за здравно и пенси...
05.06.2008 22:29 -
Какво си е помислил Аймери ІІІ - Велик висконт на Нарбон, преди да осъди еретика Пиер Рошо на смърт чрез изгаряне
Скъпи приятели,
спомняте си, че публикувах превод на защитната реч на Пиер Рошо, еретик осъден на смърт през 1235г. Тогава Тлнет, публикува следния великолепен коментар:
tlnet - Не мисля,
спомняте си, че публикувах превод на защитната реч на Пиер Рошо, еретик осъден на смърт през 1235г. Тогава Тлнет, публикува следния великолепен коментар:
tlnet - Не мисля,
04.06.2008 18:19 -
Нека да обсъдим блогъра Viovioi
br />br />br />Приятели, тъй като получих директо предложение от блогъра Viovioi, което гласеше:
6. viovioi - Аз съм жена!
13:50
6. viovioi - Аз съм жена!
13:50
03.06.2008 23:32 -
Как чудесно си прекарвам вечерта!
>
02.06.2008 18:08 -
Превод на защитата на еретика Пиер Рошо, произнесена на съдебния процес срещу Катарите през 1235 г. проведен в френския град Нарбон
От известно време изучавам латински, което ми позволява да чета интересни съдебни книжа от средновековието. Това пък от своя страна ми позволява, да ги представям на българската общественост и по-специално на вас.
Следващата реч е хубава...
Следващата реч е хубава...
Търсене
За този блог
Гласове: 4536
Блогрол